2 Corinthians

Chapter 10

1 Now1161 I1473 Paul3972 myself846 beseech3870 you5209 by1223 the3588 meekness4236 and2532 gentleness1932 of Christ,5547 who3739 in2596 presence4383 am3303 base5011 among1722 you,5213 but1161 being absent548 am bold2292 toward1519 you: 5209

2 But1161 I beseech1189 you, that I may not3361 be bold2292 when I am present3918 with that confidence,4006 wherewith3739 I think3049 to be bold5111 against1909 some,5100 which think3049 of us2248 as5613 if we walked4043 according2596 to the flesh.4561

3 For1063 though we walk4043 in1722 the flesh,4561 we do not3756 war4754 after2596 the flesh: 4561

4 (For1063 the3588 weapons3696 of our2257 warfare4752 are not3756 carnal,4559 but235 mighty1415 through God2316 to4314 the pulling down2506 of strongholds;)3794

5 Casting down2507 imaginations,3053 and2532 every3956 high thing5313 that exalteth itself1869 against2596 the3588 knowledge1108 of God,2316 and2532 bringing into captivity163 every3956 thought3540 to1519 the3588 obedience5218 of Christ;5547

6 And2532 having2192 in1722 a readiness2092 to revenge1556 all3956 disobedience,3876 when3752 your5216 obedience5218 is fulfilled.4137

7 Do ye look on991 things3588 after2596 the outward appearance?4383 If any man1536 trust3982 to himself1438 that he is1511 Christ's,5547 let him of575 himself1438 think3049 this5124 again,3825 that,3754 as2531 he846 is Christ's,5547 even2532 so3779 are we2249 Christ's.5547

8 For1063 though1437 5037 I should boast2744 2532 somewhat5100 more4055 of4012 our2257 authority,1849 which3739 the3588 Lord2962 hath given1325 us2254 for1519 edification,3619 and2532 not3756 for1519 your5216 destruction,2506 I should not3756 be ashamed: 153

9 That2443 I may not3361 seem1380 as5613 302 if I would terrify1629 you5209 by1223 letters.1992

10 For3754 his letters,1992 3303 say5346 they, are weighty926 and2532 powerful;2478 but1161 his bodily4983 presence3952 is weak,772 and2532 his speech3056 contemptible.1848

11 Let such a one5108 think3049 this,5124 that,3754 such3634 as we are2070 in word3056 by1223 letters1992 when we are absent,548 such5108 will we be also2532 in deed2041 when we are present.3918

12 For1063 we dare5111 not3756 make ourselves of the number,1469 1438 or2228 compare4793 ourselves1438 with some5100 that commend4921 themselves:1438 but235 they846 measuring3354 themselves1438 by1722 themseves,1438 and2532 comparing4793 themselves1438 among themselves,1438 are not wise.4920 3756

13 But1161 we2249 will not3780 boast2744 of1519 things without our measure,280 but235 according2596 to the3588 measure3358 of the3588 rule2583 which3739 God2316 hath distributed3307 to us,2254 a measure3358 to reach2185 even2532 unto891 you.5216

14 For1063 we stretch not ourselves beyond5239 3756 1438 our measure, as though5613 we reached2185 not3361 unto1519 you:5209 for1063 we are come5348 as far as891 to you5216 also2532 in1722 preaching the3588 gospel2098 of Christ: 5547

15 Not3756 boasting2744 of1519 things without our measure,280 that is, of1722 other men's245 labors;2873 but1161 having2192 hope,1680 when your5216 faith4102 is increased,837 that we shall be enlarged3170 by1722 you5213 according2596 to our2257 rule2583 abundantly,1519 4050

16 To preach the gospel2097 in1519 the regions beyond5238 you,5216 and not3756 to boast2744 in1722 another man's245 line of things2583 made ready to our hand.1519 2092

17 But1161 he that glorieth,2744 let him glory2744 in1722 the Lord.2962

18 For1063 not3756 he1565 that commendeth4921 himself1438 is2076 approved,1384 but235 whom3739 the3588 Lord2962 commendeth.4921

Der zweite Brief des Paulus an die Korinther

Kapitel 10

1 Ich1473 aber1161, Paulus3972, ermahne3870 euch5209 durch1223 die846 Sanftmütigkeit4236 und2532 Lindigkeit1932 Christi5547, der3739 ich2292 gegenwärtig unter1722 euch5213 gering4383 bin, im2596 Abwesen aber1161 bin ich türstig gegen1519 euch5209.

2 Ich2292 bitte1189 aber1161, daß5613 mir nicht3361 not sei, gegenwärtig3918 türstig zu1909 handeln und der Kühnheit4006 zu2596 brauchen, die3739 man mir zumisset, gegen etliche5100, die3588 uns2248 schätzen3049, als wandelten4043 wir fleischlicherweise4561.

3 Denn1063 ob wir wohl im1722 Fleisch4561 wandeln4043, so streiten4754 wir doch2596 nicht3756 fleischlicherweise4561.

4 Denn1063 die Waffen3696 unserer2257 Ritterschaft4752 sind nicht3756 fleischlich4559, sondern235 mächtig1415 vor GOtt2316, zu4314 zerstören2506 die Befestungen,

5 damit wir zerstören2507 die Anschläge3053 und2532 alle3956 Höhe5313, die sich erhebet wider2596 die Erkenntnis1108 Gottes2316 und2532 nehmen163 gefangen alle3956 Vernunft3540 unter1519 den Gehorsam5218 Christi5547

6 und2532 sind bereit2092, zu1722 rächen1556 allen3956 Ungehorsam3876, wenn3752 euer5216 Gehorsam5218 erfüllet4137 ist2192.

7 Richtet ihr991 nach2596 dem575 Ansehen4383? Verläßt sich1438 jemand1536 darauf3982, daß1438 er846 Christo5547 angehöre, der denke3049 solches, auch2532 wieder3825 um bei ihm5124, daß3754, gleichwie2531 er Christo5547 angehöret, also3779 gehören wir1511 auch Christo5547 an.

8 Und2532 so ich auch2532 etwas5100 weiter4055, mich rühmete von4012 unserer Gewalt1849, welche uns2257 der3739 HErr2962 gegeben1325 hat, euch2254 zu1519 bessern3619 und5037 nicht3756 zu1519 verderben2506, wollte ich nicht3756 zuschanden werden153.

9 (Das3363 sage ich302 aber1223,) daß3363 ihr nicht euch5209 dünken1380 lasset, als5613 hätte ich euch wollen schrecken1629 mit Briefen1992.

10 Denn3754 die Briefe (sprechen5346, sie) sind1848 schwer926 und2532 stark2478; aber1161 die Gegenwärtigkeit des Leibes4983 ist3303 schwach772 und2532 die Rede3056 verächtlich.

11 Wer ein solcher5108 ist3049, der denke3049, daß5124 wie3634 wir sind2070 mit Worten3056 in1223 den Briefen1992 im Abwesen, so3754 dürfen wir auch2532 wohl sein mit der Tat2041 gegenwärtig3918.

12 Denn1063 wir5100 dürfen uns nicht3756 unter die rechnen1469 oder2228 zählen4793, so2532 sich1438 selbst1438 loben4921; aber dieweil sie846 sich1438 bei1722 sich1438 selbst1438 messen und235 halten3354 allein von sich selbst1438, verstehen4920 sie4920 nichts3756.

13 Wir2249 aber1161 rühmen2744 uns2254 nicht3780 über2596 das3739 Ziel280, sondern235 nur nach1519 dem Ziel3358 der Regel2583, damit uns GOtt2316 abgemessen hat3307 das Ziel3358, zu gelangen2185 auch2532 bis891 an euch5216.

14 Denn1063 wir fahren5239 nicht3756 zu1519 weit, als5613 wären2185 wir nicht3361 gelanget bis891 zu1722 euch1438; denn1063 wir sind5348 ja auch2532 bis zu euch5209 kommen mit dem Evangelium2098 Christi5547.

15 Und1161 rühmen2744 uns2257 nicht3756 über2596 das Ziel280 in1722 fremder245 Arbeit2873 und4050 haben2192 Hoffnung1680, wenn nun euer5213 Glaube4102 in1722 euch5216 gewachsen, daß wir unserer Regel2583 nach1519 wollen weiter kommen

16 und das Evangelium auch predigen2097 denen, die jenseit1519 euch5216 wohnen, und uns nicht3756 rühmen2744 in1519 dem, was mit1722 fremder245 Regel2583 bereitet2092 ist.

17 Wer sich aber1161 rühmet2744, der1722 rühme2744 sich des HErrn2962.

18 Denn1063 darum ist2076 einer3739 nicht3756 tüchtig, daß er sich selbst1438 lobet, sondern235 daß ihn der1565 HErr2962 lobet.

2 Corinthians

Chapter 10

Der zweite Brief des Paulus an die Korinther

Kapitel 10

1 Now1161 I1473 Paul3972 myself846 beseech3870 you5209 by1223 the3588 meekness4236 and2532 gentleness1932 of Christ,5547 who3739 in2596 presence4383 am3303 base5011 among1722 you,5213 but1161 being absent548 am bold2292 toward1519 you: 5209

1 Ich1473 aber1161, Paulus3972, ermahne3870 euch5209 durch1223 die846 Sanftmütigkeit4236 und2532 Lindigkeit1932 Christi5547, der3739 ich2292 gegenwärtig unter1722 euch5213 gering4383 bin, im2596 Abwesen aber1161 bin ich türstig gegen1519 euch5209.

2 But1161 I beseech1189 you, that I may not3361 be bold2292 when I am present3918 with that confidence,4006 wherewith3739 I think3049 to be bold5111 against1909 some,5100 which think3049 of us2248 as5613 if we walked4043 according2596 to the flesh.4561

2 Ich2292 bitte1189 aber1161, daß5613 mir nicht3361 not sei, gegenwärtig3918 türstig zu1909 handeln und der Kühnheit4006 zu2596 brauchen, die3739 man mir zumisset, gegen etliche5100, die3588 uns2248 schätzen3049, als wandelten4043 wir fleischlicherweise4561.

3 For1063 though we walk4043 in1722 the flesh,4561 we do not3756 war4754 after2596 the flesh: 4561

3 Denn1063 ob wir wohl im1722 Fleisch4561 wandeln4043, so streiten4754 wir doch2596 nicht3756 fleischlicherweise4561.

4 (For1063 the3588 weapons3696 of our2257 warfare4752 are not3756 carnal,4559 but235 mighty1415 through God2316 to4314 the pulling down2506 of strongholds;)3794

4 Denn1063 die Waffen3696 unserer2257 Ritterschaft4752 sind nicht3756 fleischlich4559, sondern235 mächtig1415 vor GOtt2316, zu4314 zerstören2506 die Befestungen,

5 Casting down2507 imaginations,3053 and2532 every3956 high thing5313 that exalteth itself1869 against2596 the3588 knowledge1108 of God,2316 and2532 bringing into captivity163 every3956 thought3540 to1519 the3588 obedience5218 of Christ;5547

5 damit wir zerstören2507 die Anschläge3053 und2532 alle3956 Höhe5313, die sich erhebet wider2596 die Erkenntnis1108 Gottes2316 und2532 nehmen163 gefangen alle3956 Vernunft3540 unter1519 den Gehorsam5218 Christi5547

6 And2532 having2192 in1722 a readiness2092 to revenge1556 all3956 disobedience,3876 when3752 your5216 obedience5218 is fulfilled.4137

6 und2532 sind bereit2092, zu1722 rächen1556 allen3956 Ungehorsam3876, wenn3752 euer5216 Gehorsam5218 erfüllet4137 ist2192.

7 Do ye look on991 things3588 after2596 the outward appearance?4383 If any man1536 trust3982 to himself1438 that he is1511 Christ's,5547 let him of575 himself1438 think3049 this5124 again,3825 that,3754 as2531 he846 is Christ's,5547 even2532 so3779 are we2249 Christ's.5547

7 Richtet ihr991 nach2596 dem575 Ansehen4383? Verläßt sich1438 jemand1536 darauf3982, daß1438 er846 Christo5547 angehöre, der denke3049 solches, auch2532 wieder3825 um bei ihm5124, daß3754, gleichwie2531 er Christo5547 angehöret, also3779 gehören wir1511 auch Christo5547 an.

8 For1063 though1437 5037 I should boast2744 2532 somewhat5100 more4055 of4012 our2257 authority,1849 which3739 the3588 Lord2962 hath given1325 us2254 for1519 edification,3619 and2532 not3756 for1519 your5216 destruction,2506 I should not3756 be ashamed: 153

8 Und2532 so ich auch2532 etwas5100 weiter4055, mich rühmete von4012 unserer Gewalt1849, welche uns2257 der3739 HErr2962 gegeben1325 hat, euch2254 zu1519 bessern3619 und5037 nicht3756 zu1519 verderben2506, wollte ich nicht3756 zuschanden werden153.

9 That2443 I may not3361 seem1380 as5613 302 if I would terrify1629 you5209 by1223 letters.1992

9 (Das3363 sage ich302 aber1223,) daß3363 ihr nicht euch5209 dünken1380 lasset, als5613 hätte ich euch wollen schrecken1629 mit Briefen1992.

10 For3754 his letters,1992 3303 say5346 they, are weighty926 and2532 powerful;2478 but1161 his bodily4983 presence3952 is weak,772 and2532 his speech3056 contemptible.1848

10 Denn3754 die Briefe (sprechen5346, sie) sind1848 schwer926 und2532 stark2478; aber1161 die Gegenwärtigkeit des Leibes4983 ist3303 schwach772 und2532 die Rede3056 verächtlich.

11 Let such a one5108 think3049 this,5124 that,3754 such3634 as we are2070 in word3056 by1223 letters1992 when we are absent,548 such5108 will we be also2532 in deed2041 when we are present.3918

11 Wer ein solcher5108 ist3049, der denke3049, daß5124 wie3634 wir sind2070 mit Worten3056 in1223 den Briefen1992 im Abwesen, so3754 dürfen wir auch2532 wohl sein mit der Tat2041 gegenwärtig3918.

12 For1063 we dare5111 not3756 make ourselves of the number,1469 1438 or2228 compare4793 ourselves1438 with some5100 that commend4921 themselves:1438 but235 they846 measuring3354 themselves1438 by1722 themseves,1438 and2532 comparing4793 themselves1438 among themselves,1438 are not wise.4920 3756

12 Denn1063 wir5100 dürfen uns nicht3756 unter die rechnen1469 oder2228 zählen4793, so2532 sich1438 selbst1438 loben4921; aber dieweil sie846 sich1438 bei1722 sich1438 selbst1438 messen und235 halten3354 allein von sich selbst1438, verstehen4920 sie4920 nichts3756.

13 But1161 we2249 will not3780 boast2744 of1519 things without our measure,280 but235 according2596 to the3588 measure3358 of the3588 rule2583 which3739 God2316 hath distributed3307 to us,2254 a measure3358 to reach2185 even2532 unto891 you.5216

13 Wir2249 aber1161 rühmen2744 uns2254 nicht3780 über2596 das3739 Ziel280, sondern235 nur nach1519 dem Ziel3358 der Regel2583, damit uns GOtt2316 abgemessen hat3307 das Ziel3358, zu gelangen2185 auch2532 bis891 an euch5216.

14 For1063 we stretch not ourselves beyond5239 3756 1438 our measure, as though5613 we reached2185 not3361 unto1519 you:5209 for1063 we are come5348 as far as891 to you5216 also2532 in1722 preaching the3588 gospel2098 of Christ: 5547

14 Denn1063 wir fahren5239 nicht3756 zu1519 weit, als5613 wären2185 wir nicht3361 gelanget bis891 zu1722 euch1438; denn1063 wir sind5348 ja auch2532 bis zu euch5209 kommen mit dem Evangelium2098 Christi5547.

15 Not3756 boasting2744 of1519 things without our measure,280 that is, of1722 other men's245 labors;2873 but1161 having2192 hope,1680 when your5216 faith4102 is increased,837 that we shall be enlarged3170 by1722 you5213 according2596 to our2257 rule2583 abundantly,1519 4050

15 Und1161 rühmen2744 uns2257 nicht3756 über2596 das Ziel280 in1722 fremder245 Arbeit2873 und4050 haben2192 Hoffnung1680, wenn nun euer5213 Glaube4102 in1722 euch5216 gewachsen, daß wir unserer Regel2583 nach1519 wollen weiter kommen

16 To preach the gospel2097 in1519 the regions beyond5238 you,5216 and not3756 to boast2744 in1722 another man's245 line of things2583 made ready to our hand.1519 2092

16 und das Evangelium auch predigen2097 denen, die jenseit1519 euch5216 wohnen, und uns nicht3756 rühmen2744 in1519 dem, was mit1722 fremder245 Regel2583 bereitet2092 ist.

17 But1161 he that glorieth,2744 let him glory2744 in1722 the Lord.2962

17 Wer sich aber1161 rühmet2744, der1722 rühme2744 sich des HErrn2962.

18 For1063 not3756 he1565 that commendeth4921 himself1438 is2076 approved,1384 but235 whom3739 the3588 Lord2962 commendeth.4921

18 Denn1063 darum ist2076 einer3739 nicht3756 tüchtig, daß er sich selbst1438 lobet, sondern235 daß ihn der1565 HErr2962 lobet.